Donnerstag, 25. April 2013

Danke, thank you, спасибо,谢谢


Nach den Zugriff- und Publikumsstatistiken kommen die Leser meines Blogs aus den unterschiedlichsten Ländern und Kontinenten. Deshalb versuche ich jetzt, Google sei Dank, mich einmal für Ihr Interesse in Ihren Sprachen zu bedanken. Ich hoffe nur dass nicht zu viele Fehler in den Sätzen sind und der tiefere Sinn ausgedrückt wird. Ja ich weiß. Ein Computer ist immer nur so gut wie der Mensch der ihn bedient. Genau dieses macht mir im Allgemeinen keine Sorgen, Nur ich kann weder die chinesische Sprache noch die russische. Google schon und ob mein Simultanübersetzer, der ja am anderen Ende der Leitung sitzen muss, ein Anfänger oder ein Profi ist kann ich leider nicht kontrollieren. Also wenn was falsch ist. Ich war es nicht. Google war es. Ich schließe hiermit jegliche Haftung aus und bestelle auch nichts.



Vielen Dank für das Interesse an meinem Blog. Gerne können sie auch einen Kommentar hinterlassen. Klicken sie hierfür einfach auf  Kommentar im hellblauen Feld.

Translatet by Google:

Many thanks for your interest in my blog. They also like to be able to leave a comment. Click this, simply click the comment in the light blue box.

Many thanks that you read my blog. If you like you can leave a comment. Do a klick on Kommentar (comment) in the blue box.

Translatet by Google
非常感谢你的兴趣在我的博客。他们也希望能够留下评论。点击,只需点击浅蓝色方块中的注释。
(I hope this is right and there is no mistake!!)

Translatet by Google
Большое спасибо за Ваш интерес к моему блогу. Они также хотели бы иметь возможность оставить комментарий. Нажмите эту, просто нажмите на комментарий в свете синей коробке.
(I hope this is right and there is no mistake!!)

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen